I et hvilket som helst land kommer man lidt længere hvis man kan lidt af sproget. Som udgangspunkt vælger jeg altid gloser så man kan handle på det lokale marked. Det er lidt svært i starten men stille og roligt kan man få styr på det. Efter en sætning vil man som regel benytte ordet khrub (udtales uden R i sydthailand, og udtales nogle steder som khrap og nogle steder som khrub) hvis man er mand og Ka hvis man er kvinde. Det vil sige at hvis du er kvinde og skal sige tak så siger du Khorb Khun Ka. Jeg er ikke sprog ekspert så du må meget undskylde den lettere ukorrekte måde og simple måde at fremstille tingene på. Thai'erne har faktisk 4 måde at sige hvert ord på. Og alt efter tonefald så betyder det noget forskelligt. Prøv eventuelt og tag dig en snak med bartenderen på dit hotel så er jeg sikker på han vil hjælpe dig med udtalen.
pom ja kor tai rubb dai mai krub |
Må jeg tage et billede? |
|
pom maa jak denmark |
Jeg kommer fra danmark |
|
Sabai dee mai |
Hvordan går det |
|
Phun ja dtok wani mai |
Vil det regne idag? |
|
ar-gard dee |
Vejret er dejligt idag. |
|
Lao khun lae |
og Dig? |
i forbindelse med hvordan går det |
Khorb khun |
Tak |
husk Khrup / Khrap / Ka i slutningen af sætn. |
Khor thot |
Undskyld |
|
Khun Chue Arai |
Hvad hedder du? |
|
Pom Chue XXX |
Jeg Hedder XXX |
|
yin dee tee dai roo-juk |
Rart at møde dig. |
|
ra ka thao rai |
Hvor meget koster den? |
|
Lot noi dai mai |
Kan du gøre det billigere |
|
XXX baht dai mai |
hvad siger du til XXX baht? |
|
ja ma mai |
Jeg kommer igen senere |
|
Mee yai gwar mai |
har du noget større? |
|
Mee lek gwar mai |
har du noget mindre? |
|
Mee took gwar mai |
har du noget billigere? |
|
Mee see auen mai |
har du den i en anden farve? |
|
pet mai ? |
er det stærkt. |
|
Aloy mai |
smager det godt |
aloy kan udtales Aroi alt efter dialekt |
Aloy kap |
det smager godt |
|
Aroi mak mak |
Det smager rigtigt rigtigt godt |
|
mai aloy kap |
det smager ikke godt |
|
Phum gin aharn (mai) pet. |
jeg spiser (ikke) stærk mad. |
bemærk at ved at bruge mai så bliver betydningen negativ altså jeg spiser IKKE stærk mad |
Ok / det er i orden / jep |
Khrap / Ka |
i sydthailand udtales uden r'et |
Sawasdee dorn chao |
Godmorgen
|
|
Raa dree sawat |
Godnat |
Raa dree udtales med rullende R'er |
Sawsdee dorn bai.
|
Godeftermiddag |
Dorn o'et = langt Aa |
Sawasdee dorn jen |
Godaften |
Dorn o'et = langt Aa |
phûuchaay |
Mand |
put dek foran for at gøre det til dreng |
phûuyìng |
Kvinde |
put dek foran for at gøre det til pige |
Khoothoot na, khun ruu waa praysanii yuu tiinai khrap |
Undskyld ved du hvor posthuset er ? |
|
thanaakhaan |
Bank |
|
sathãan thûut |
Ambasade
|
|
ráan khãay yaa yùu thîi nãy |
Apotek er hvor ?
|
|
rót yùu thîi nãy |
Hvor er bilen ?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|